Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

Dichiarazione di valore – per il riconoscimento professionale

Per richiedere la dichiarazione di valore per il riconoscimento della professione è necessario:

  • Leggere con la massima attenzione le istruzioni riportate nella sezione precedente, (clicca qui), così da evitare errori nella predisposizione della documentazione richiesta di seguito.
  • MODULO (clicca qui per scaricare) debitamente compilato, datato e firmato dall’interessato;
  • Copia semplice del documento d’identità del richiedente (RG, CNH, o passaporto validi);
  • DIPLOMA DI LAUREA ORIGINALE con apostille e traduzione giurata in italiano anch’essa con apostille;
  • DICHIARAZIONE ORIGINALE DI AUTENTICITÀ DEL DIPLOMA (clicca qui per scaricarla) compilata dall’università e autenticata dal responsabile (per questo documento non sono necessarie apostille o traduzioni);
  • REGISTRI SCOLASTICI ORIGINALI RELATIVI ALLA LAUREA con apostille e traduzione giurata in italiano anch’essa con apostille;
  • DICHIARAZIONE ORIGINALE DI AUTENTICITÀ DEI REGISTRI SCOLASTICI (clicca qui per scaricare) compilata dall’università e firmata dal responsabile (per questo documento non è richiesta l’apostilla o la traduzione);
  • PROGRAMMA DI STUDIO ORIGINALE di tutte le materie del corso, rilegato e con tutte le pagine numerate (non è necessaria apostille, traduzione o copia del programma del corso);
    DICHIARAZIONE ORIGINALE relativa al programma del corso (con apostille e traduzione giurata in italiano anch’essa con apostille) emessa, con data e firma del responsabile, dall’università/istituto di istruzione, che indichi chiaramente:

    •  Nome completo dello studente
    • o Denominazione del corso
    • o Numero di pagine del programma del corso
  • DICHIARAZIONE CIRCA LA PROFESSIONE
      • Qualora la professione sia regolamentata in Brasile
        • DICHIARAZIONE ORIGINALE DEL CONSIGLIO FEDERALE O REGIONALE DELLA PROFESSIONE, oppure dell’organo competente, munita di apostille e di traduzione giurata in lingua italiana anch’essa munita di apostille, dalla quale risulti chiaramente:
          • Che l’interessato è attualmente iscritto, oppure il periodo durante il quale è stato iscritto, con indicazione della data di prima iscrizione
          • Numero di iscrizione
          • Estremi della Legge Federale che disciplina l’esercizio della professione in Brasile
          • Assenza di impedimenti al legittimo esercizio della professione in Brasile

ATTENZIONE: tale dichiarazione del Consiglio deve essere stata rilasciata da non oltre 90 giorni.

      • Qualora la professione non sia regolamentata in Brasile

Qualora la professione non sia disciplinata da un proprio Ordine o Consiglio e non sia regolamentata dalla normativa locale, l’istituzione di istruzione competente al rilascio del titolo, diploma o certificato dovrà redigere una

        • dichiarazione, munita di apostille e traduzione giurata in lingua italiana anch’essa munita di apostille, nella quale sia chiaramente indicato:
          • Che il titolo o certificato rilasciato consente l’esercizio di una professione non regolamentata dalla normativa locale;
          • Le attività professionali che il titolo o certificato abilita a svolgere in Brasile;
          • Se per il conseguimento del titolo sia richiesto un tirocinio e oppure attività pratiche nell’ambito della professione non regolamentata che si intende esercitare;
  • Copia semplice di tutta la suddetta documentazione, fronte e retro (eccetto il programma del corso);
  • Copia semplice aggiuntiva del Certificato/Diploma (fronte e retro, originale e traduzione, che verrà allegata alla dichiarazione di valore);

Se esiste un altro titolo post-laurea, preparare la documentazione come indicato nella sezione su “POST-LAUREA, SPECIALIZZAZIONE, MASTER, DOTTORATO”.